menu

Automatisert trespråklig GHS/CLP-
overholdelse med 1 etikett

Eksempelstudie

CLP/GHS Etiketter

En stor bilforhandler kan pakke om og merke 800 forskjellige produkter raskt, i full overensstemmelse med GHS/CLP-lovgivningen, ved å bruke trespråklige etiketter for å gi kundene optimal støtte.

Utfordring: Automatisere trespråklig CLP-merking

En stor bilforhandler pakker om rundt 800 forskjellige produkter i forskjellige volumer som må overholde EU-lovgivningen når det gjelder klassifisering, merking og emballering av farlige stoffer (CLP/GHS). Bilforhandleren trengte verktøy for å merke ompakkede produkter på en rask, feilfri og fleksibel måte. Selskapet trengte også 3 språk inkludert på én enkelt CLP-label per produkt.

Løsning: Egendefinert programmert database med automatisk etikettutskrift

Sammen med en spesialisert distributør, forsto Brady umiddelbart at offisielle CLP-varselsetninger, på 3 språk på én etikett, ville kreve en tilpasset utvikling. Eksisterende programvare for CLP-merking tillater ikke mer enn 2 språk på én etikett.

På forespørsel fra kunden reorganiserte Brady deres eksisterende CLP-database og inkluderte den som utgangspunkt for en automatisert merkeløsning. Bradys spesialister skrev en tilpasset programvare som skriver ut fullt samsvarende CLP-etiketter med ett klikk, etter å ha skrevet inn kundens produktkode. Teknikere fra Brady hjalp til med å installere 4 BBP12-etikettskrivere, koblet til 2 arbeidsstasjoner, for å skrive ut etikettene i riktig størrelse og format.

Brady la også til et komplett, passordbeskyttet backoffice slik at administratorer enkelt kan legge til, fjerne og oppdatere CLP-etiketter i databasen. Automatiserte, tilpassede feilsøkingsverktøy bidrar til å forbedre eller revidere informasjon i den betydelige CLP-databasen med mer enn 1000 oppføringer. Ethvert tomt felt, eller ufullstendig informasjon i databasen som kan føre til suboptimal etikettoverensstemmelse med EU-lovgivningen, deaktiverer utskriftsknappen i programvarens utskriftsgrensesnitt. Hvis dette skjer, gir klare feilmeldinger et raskt svar fra backoffice, slik at en feilfri etikett raskt kan skrives ut.

BBP12

Resultater: Rask, samsvarende og trespråklig etikettutskrift med ett enkelt klikk

Den store bilforhandleren kan pakke om og merke 800 forskjellige produkter raskt, i full overensstemmelse med GHS/CLPlovgivningen, ved hjelp av en tilpasset database og programvare for utskrift av etiketter, og 4 BBP12-etikettskrivere fra Brady. Hver etikett inneholder tre språk. På denne måten kan bilforhandleren å gjøre relevant produktinformasjon tilgjengelig raskt og enkelt for alle sine kunder på sitt eget språk.